Постепенно становится традицией в крупные праздники ездить с друзьями на машине в евротур — на сей раз прямо перед Рождеством махнули на 5 дней в сторону Эльзаса (фр. Alsace, нем. Elsass, чеш. Alsasko), самого юго-восточного региона Франции. И нравится нам французская кухня, культура, и попросту было интересно впервые побывать в новой стране.

Основной целью маршрута были Страсбург, Риквир и Кольмар в Эльзасе, но также по пути мы захватили немецкие Нюрнберг, Штутгарт, Фрайбург, Констанц, Фридрихсхафен и Регенсбург. В сумме наше 6-дневное путешествие выглядело следующим образом:

Как и в прошлых обзорах, места ночевок выделены синими точками, а прочие места посещения — красными отметками.

День 1: Нюрнберг, Штутгарт

В 9 утра 19 декабря мы выдвинулись на новенькой Мазде друзей в сторону западных соседей. По пути к Франции мы планировали лишь технические остановки на отдых и перекус. Само собой, логичным образом первый привал пришелся на Нюрнберг (нем. Nürnberg, чеш. Norimberk):

В этом прекрасном и очень богатом городе я бывал уже не раз даже на Рождество.

Главным местным лакомством являются знаменитые пряники:

Самых разных вкусов и цветов они являются, пожалуй, лучшим сувениром.

Непременно также стоит попробовать нюрнбергские колбаски. Как и в Чехии, колбасы жарят в палатках на ярмарках, но в Нюрнберге их традиционно готовят короткими и не столь жирными, накладывая в булку сразу по несколько штук!

Сама ярмарка тоже не в пример пражским намного разнообразнее и интереснее. Когда я 6 лет назад впервые побывал в Нюрнберге, то потерял всякий интерес к ярмаркам в Чехии. Здесь в каждой палатке разные товары, а гулять по ярмарке можно часами. Ярмарку в Нюрнберге я могу отнести к даже более интересной по товарам, чем в Дрездене.

Очень оказалась похожа на Сталина фигурка одной из, если я не ошибаюсь, исторических личностей Баварии:

Сразу же за границами Чехии можно что в Саксонии, что в Баварии видеть резкую смену приемов в архитектуре. Не перестаю удивляться крышам с целыми рядами окон:

В городе бережно сохраняется исторический дух, поэтому даже реклама фестивалей оформляется тематически:

Но все это снимки мимоходом, ведь главная наша цель в Нюрнберге — обед! К поездкам мы готовимся основательно, наперед составлены четкие графики выезда, приезда из каждого пункта, распланированы места для парковок, обеда и прочего. Вся еда на мне, поэтому именно я нашел чудесное место под названием Hutt’n Essen & Trinken. Место космически вкусное, относительно недорогое и настоятельно рекомендуемое мной к посещению.

Впервые за все годы я отведал вкусную баварскую еду с ее пусть даже желатиновыми кнедликами. Порции настолько гигантские, что можно брать одно блюдо на двоих с девушкой. Грамм 300 филе-миньон под соусом с брусникой и баварскими кнедликами:

Очень похоже на чешскую «свичкову», но мяса раз в 5 больше. Вторым очень интересным блюдом оказалась свинина с домашней квашеной капустой и кнедликами. Самое интересное в этом блюде на первый вид и не заметить — у свинины невероятным образом прорезана и до карамелизированной корочки прожарено сало:

Ни разу ничего подобного не пробовал, тонкая полоска сала превращена в сладковатую карамель. А за все эти вкусности мы на 4-х вместе с чаевыми и напитками отдали лишь 55 €. И, конечно, никакого даже намека на англоязычный сервис или англоязычное меню в этом заведении нет. Привет всем умникам, считающим, что можно в какой-то европейской стране прожить без местного языка.

Изначально хотели пойти в известный по прошлой поездке и хорошо себя зарекомендовавший O’Sheas Irish Pub. Вкусная ирландская еда и пиво, полностью англоязычный персонал. Но оно было закрыто.

Наевшись до отвала, а то и не осилив даже мясо, мы выдвинулись к машине и в следующие 2,5 часа спешили в Штутгарт (нем. Stuttgart), столицу юго-западной земли Баден-Вюртемберг (нем. Baden-Württemberg, чеш. Bádensko-Württembersko) и один из центров немецкого автомобилестроения.

Здесь расположена штаб-квартира Porsche, Mercedes и множества других машиностроительных компаний.

Перво-наперво заселились в отель с оригинальным названием Find. Тут-то выяснилось ужасное — я в спешке сбора вещей взял из дома кофр с фиксом вместо широкоугольного объектива. Снять так нормально комнаты и, упаси Боже, туалеты попросту невозможно. Так что выкладываю то, что есть. Кусками. Комната в целом обычная для эдак 3-звездочного отеля:

При этом не обошлось без новинок: для доступа в Сеть нужно отдельно на каждое устройство получить листок с логином и паролем:

Я видел такое в каталогах продуктов Zyxel начале 2000-х, но в жизни — ни разу. Фрау на ресепшне жмет на кнопку, а шайтан-машина создает временную учетную запись на роутере и неспешно печатает данные для доступа.

В городе смотреть откровенно нечего. Историческая застройка отсутствует как таковая, т.к. город как промышленный центр был стерт с лица земли в годы Второй мировой войны. Среди исторических зданий нам попалась Мариенкирхе 1871-1979 годов постройки, во время войны были сожжены обе башни, восстановлены в 1948-1949:

Ярмарка в Штутгарте на голову выше Нюрнберга по ассортименту. Возможно, сказывается попросту то, что это еще более удаленный от Чехии регион, а потому многое для нас в новинку. Палатки ломятся от разнообразия. Например, столько форм для печенья в одном месте я не видел никогда:

Я как несостоявшийся энтомолог надолго прилип к палатке с насекомыми:

Невероятно красиво, но, с другой стороны, не хочется думать о том, что таких красивых существ отлавливают в Азии для торговли на рынках:

Обратите особое внимание на то, как, начиная еще с Нюрнберга, оформляются палатки на ярмарках. На крыше каждой своя оригинальная композиция:

Повсюду много оригинальных и интересных товаров. Обычно до жути дорогих, но ведь за осмотр денег не берут:

Ряд товаров в более восточных землях и тем более Чехии я никогда не видел. Например, оригинальный керамический календарь:

Перед сном решили зайти на ужин в Carls Brauhaus. Прямо в центре, на огромной площади, но место забито посетителями, очень вкусно и в целом доступно по деньгам.

Готовят очень прилично, мой выбор пал на индейку под грибным соусом со шпецле, особым видом макаронных изделий на юго-западе Германии:

Для девушек оказалась не по-девичьи огромная порция салата с огромными кусками бекона:

По пути из ресторана в отель прогулялись по центральным улицам, но найти здесь историческую застройку так и не удалось. Все современное, стеклянно-бетонное:

Зато в одном из дворов затаился 1 из 2 местных шоу-румов Tesla:

Добравшись до постели все сразу отключились, а я сел на несколько часов разбирать почту. В целом крайне сложно сочетать подобные интенсивные поездки с ведением Подебрад.ру, т.к. даже несмотря на ответы во время переездов (спасибо отсутствию роуминга) приходится в плотном графике жертвовать сном.

День 2: Штутгарт, Страсбург

Каждый знает, что в Штутгарте надо в первую очередь попасть в Музей Mercedes и Музей Porsche. Время было только на 1, поэтому поехали смотреть Mercedes. И не прогадали, он оказался огромным и очень разносторонним, похожим скорее на технический музей вроде Национального технического музея в Праге. Это не Музей Škoda Auto со 100500 вариантами очень похожих моделей — здесь вы проходите от истоков автомобилестроения до современнейших моделей, затрагивая по пути также политические и экономические события.

Поднявшись на верхний этаж на лифте вы под стук лошадиных копыт оказываетесь в круглом зале предков автомобилей:

Корни компании Mercedes восходят к концу XIX века, когда Карл Бенц начал создавать двигатели внутреннего сгорания и применять их ко всем видам транспорта от лодок и автомобилей до самолетов и поездов. Впоследствии для перехода на промышленные рельсы в 1926 году компания Бенца слилась с детищем Готлима Даймлера, дав свету Daimler-Benz, впоследствии переименованную в Daimler AG.

Примечательно, что бренд Mercedes возник с подачи Эмиля Йелинка, дилера «Даймлера» в Ницце и в то же время консула Австро-Венгрии. Как можно догадаться по его фамилии, еврейская семья Йелинка была выходцами из деревни неподалеку от Угерского-Брода, что ныне в Чехия. Йелинек предложил создать принципиально новую компоновку автомобиля для повышения его безопасности и скорости, а имя экспериментальному образцу было дано в честь его дочери. Автомобиль в известном нам виде является потомком того эксперимента.

Музей 2006 года постройки невероятно интересен также попросту своей архитектурой, вы этаж за этажом спускаетесь по спирали:

С каждым витком вы переходите на десятилетие ближе к современности. Экспозиция чрезвычайно богата, включает в себя огромный спектр продуктов компании.

Музей расположен прямо возле завода Daimler AG, а также явно ряда других промышленных предприятий:

Машин очень много, они очень разные, поэтому скучно не становится. Мы пробыли в музее всего лишь несколько часов, поэтому по сути пробежали галопом. Обязательно стоит выделить на посещение хотя бы половину дня.

При перемещении между эпохами дается справочная информация о экономике и политике того времени:

В музее можно найти множество любопытных экспонатов вроде специального автомобиля для перевозки гоночных болидов:

Демократия и путь женщины от грязной посуды к избирательной урне:

В музее достаточно экспонатов, которые можно трогать. Так в современный мусоровоз весело забралась топла школьников и начала нажимать все, до чего только дотягиваются руки:

Я не являюсь большим фанатом автомобилей, поэтому многие детали истории компании для меня были в новинку. Оказалось, что Mercedes был едва ли не самой прогрессивной компанией в течение всей своей истории. Это касается и создания двигателей, и кузова, и внимания к системам безопасности еще до того, как по ней стали выдвигать свои требования правительства разных стран.

Одна из первых установок для исследований в области безопасности пассажиров:

Памятная табличка по случаю открытия представительства в России:

Серии гоночных автомобилей посвящена отдельная секция:

Архитекторы выделили отдельный этаж под гоночный трек, где машины закреплены под углом в почти 45 градусов:

Охватить историю корпорации так сложно, что из современных двигателей здесь был выставлен разве что один:

Один из концептов 90-х на тему использования солнечной энергии в автомобилях:

На выходе школьники зажигали на гоночных симуляторах:

Буфет на удивление демократичный, цены совсем не кусаются — сендвичи по 3,8 €, что менее 100 крон:

Все здание музея ультрасовременное, энергосберегающее, на парковке предупреждения о движении автомобилей на автопилоте, множество розеток для зарядки электромобилей. А вот в туалете висят самые обычные бумажные полотенца:

После небольшого перекуса в буфете музея нас ждали 150 км до Страсбурга (фр. Strasbourg, чеш. Štrasburk), т.е. менее 2 часов дороги. Граница между Германией и Францией незаметна, разницу в уровне жизни невооруженным глазом не видно. Страсбург прямо на французско-немецкой границе, проходящей по Рейну.

Перво-наперво надо было выгрузиться в отеле. С жильем в Страсбурге перед Рождеством очень сложно, оно все невероятно дорогое, мы успели раз 5 поменять бронь. В итоге остановились на Hôtel Vendôme напротив главного ЖД-вокзала. С парковками в Страсбурге тоже все ужасно, во многих местах вы потратите даже более 50 € за день, поэтому могу сразу порекомендовать ехать на Gare Wodli в северной части вокзала, где 24 часа стоят всего 20 €. А в гостинице нам для данной парковки выдали карту и получилось вовсе 10 €.

Если вы думали, что в Германии все ужасно с английским, то вы ужасно ошибались. Немцы — просто невероятные знатоки английского в сравнении с французами. Даже на ресепшне отеля мадам не знала по сути даже числительные. Как-то на пальцах разобрались, получили ключи. Комната вполне приличная оказалась:

Чисто, современно:

До Страсбурга мы добрались еще засветло, поэтому могли вдоволь погулять. На улицах еще стояли елочные рынки, поэтому полюбопытствовали о ценах на красавиц. Оказалось, что они мало отличаются от пражских, за 2-метровый символ Рождества придется отдать чуть больше 1 000 крон:

А вот и наш первый фахверк!

Поездка наша прошла под знаком фахверка — архитектурного стиля для каркасных домов бедняков, появившегося на территории современной Германии в XV веке. Как вы хорошо знаете даже по Праге, богатые дома уже в Средневековье строились из кирпича, это было символом достатка. Но если в регионе было мало подходящего для строительства камня или попросту дом строила не очень богатая семья, то им оставалось строить конструкцию из деревянных балок, пространство между которыми заполнялось мусором, глиной и соломой.

С течением времени деревянные элементы конструкции стали выделять краской, а эти архитектурные ансамбли стали неотъемлемой частью культуры региона. Прогуливаясь по Эльзасу я постоянно ловил себя на грустных воспоминаниях о нытье иркутян по поводу «деревяшек», которые якобы не удовлетворяют современным условиям жизни, надо их все сжечь, снести и вообще забыть. В Эльзасе же сотни лет старыми и построенными из мусора домами гордятся, создают из них магнит для туристов.

Страсбург очень празднично оформлен, на улицах огромное количество людей:

Внимание уделяется каждой мелочи. Когда мы вернулись в Прагу, то с грустью для себя отметили, что в Праге улицы фактически не оформляют.

На ужин мы по плану попали в ресторан Le Schnockeloch с аутентичной эльзасской кухней. Опять же очень рекомендую для понимания местной кухни, в существенной мере перекликающейся с немецкой, конкретно швабской. Собственно, исторически Эльзас является немецким регионом, но в течение своей истории от попал под французское влияние. В настоящее время существенном при сохранении немецкой кухни и архитектуры немецкий язык полностью вытенен французским. Напоминаю, что в расположенном в Италии Южном Тироле, где мы были проездом в летнем евротуре, сохраняется немецкий язык.

Блюда огромные, поэтому рекомендую опять же трезво рассчитывать свои силы и заказывать 1 большое блюдо на двоих. Иначе явно не справитесь. Кухня очень домашняя, а подача оригинальна: вам весь стол заставляют различными цветастыми кастрюльками и чугунками.

День 3: Страсбург, Риквир, Кольмар

С утра мы первым делом позавтракали в кофейне прямо у входа в гостиницу и, вы не поверите, там тоже никто не знал ни слова на английском! Что здесь, что во многих других местах нас выручал Google Translate, который умеет переводить с французского на английский не лучше, чем с чешского на русский.

Историческая часть города просто прекрасна, со многих мест открывается отличный вид. Фортификационные сооружения Ponts Couverts середины XIII века:

Те или иные укрепления ныне могут использоваться под выставочные залы, музеи, а на крыше располагаются площадки для отдыха. Огромный проход по укрепленному мосту Barrage Vauban:

Самым красивым районом в городе является т.н. Маленькая Франция (фр. Petite France), куда в свое время ссылали гомосексуалистов, а район так был назван из-за того, что гомосексуализм считался у местных жителей французской болезнью. В настоящее время Маленькая Франция входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО:

Город пересекает целый ряд рукавов реки Иль:

В отдельных частях города концентрация фахверка превышает все границы и туристы начинают фотографировать каждый угол.

Для знакомства с достоянием местной культуры мы пошли в Музей декоративных искусств (фр. Musée des Arts Décoratifs), где нас не глядя всех пустили как студентов за смешные по местным меркам 3,5 €. Своих денег этот музей вполне стоит, отличие от чешских коллекций заметно налицо — у фарфоровых голов кабанов даже анатомия соблюдена:

Детали экспонатов нам не удалось понять, т.к. все описания были только на французском. Поэтому просто походили, поглазели.

Привет Starbucks:

Музей похож на краеведческий, куда за минимальные деньги ежедневно водят группы школьников. Во время нашего визита в одном из залов на полу расположилась группа детей лет 10, им девушка (явно их учительница) что-то рассказывала.

Посетить Страсбург вполне стоит, он очень большой и скучать тут не придется.

В городе есть целый ряд огромных соборов. Примечательно, что в этом регионе в соборах вывешивают огромные гобелены. Приличного фото, увы, не нашлось.

Как большие любители халявы мы не постеснялись воспользоваться предложением мадемуазель на входе в кондитерскую La Cure Gourmande — всем раздают по шикарной печеньке с начинкой. Вот такой:

Как пишут в Foursquare, каждый день меняется вид печенья. В магазине есть и дорогие, и дешевые варианты. Изначально ничего не планировали покупать, но в итоге взяли-таки меренгу для друзей.

Рождественский почтовый ящик:

Когда мы только планировали поездку в Страсбург, а я выбирал рестораны и кафе, то поражался фотографиям из Foursquare, Tripadvisor. Местные заведения оправдали ожидания, здесь действительно очень много вкусностей:

Еда в ресторанах довольно дорога (будьте готовы к 20 € на человека), но в кафе, бистро и кофейнях на каждом шагу можно найти множество недорогих вариантов перекуса.

В центре города в связи с террористическими актами последних лет на входе в исторический центр города повышены меры безопасности. В левой части через блоки люди выходят, а справа под навесом идет досмотр:

Страсбург был единственным местом, где мы столкнулись с какими-то досмотрами. Впрочем, досмотр проходит довольно формально, по меньшей мере в нашем случае.

Как мы все хорошо знаем, Страсбург наряду с Брюсселем и Люксембургом является местом расположения органов ЕС. Мы не могли не доехать до Европейского парламента:

Здание окружено плотным забором и потому к нему невозможно подойти вплотную, но даже издалека хорошо видно, как реет на французском ветру чешский флаг:

Что Европейский парламент, что Европейский суд по правам человека находятся на северо-восточной окраине города, поэтому здесь продолжает идти активная застройка:

Из Страсбурга наш путь длиной в менее чем 100 км пролегал в живописный город под названием Кольмар. А раз расстояние мизерное, то решили заехать в деревеньку Риквир (фр. Riquewihr, нем. Reichenweier).

Деревня славится своей живописностью.

Также она входит в т.н. Винную дорогу Эльзаса.

Местные жители издавна занимаются виноторговлей со специализацией на Ризлинках.

С XVI века она мало изменила свой облик, когда правители Вюртембергского дома построили здесь замок. По состоянию на 2012 год в деревне проживало 1164 человека!

Но при этом центральная улица кишит туристами, разнообразными ресторанчиками, лавками и ярмарками:

Жители сделали ставку на туризм и потому центральная улица просто с иголочки оформлена, каждый фасад приведен в прекрасное состояние:

Праздничное оформление входов, балконов здесь доведено до максимума:

Заглянули в лавку с местными продуктами. Французы любят разнообразные заготовки:

Фуагра:

Мы тоже прикупили маленькую баночку для гостей из России. Мало кто из родственников или друзей из России когда-то пробовал фуагру, поэтому можно удивить буржуазными деликатесами.

В Риквире за безопасностью следило группа военных с винтовкой наперевес, их сопровождали жандармы:

Мы решили непременно вернуться в Риквир летом, т.к. городок прекрасен.

От Риквира до Кольмара (фр. Colmar, чеш. Kolmar) буквально 15 км, поэтому мы до темноты гуляли в Риквире и потом в Кольмаре попали сразу на ужин.

Хотели попасть в семейный ресторанчик Le Petit Bidon, да вот он почему-то оказался закрыт. Вообще с ресторанами в по меньшей мере Эльзасе все непросто, они открыты только пару часов в обед, а потом уже поздно вечером на ужин.

Моросил дождь, поэтому забежали в первое попавшееся заведение — Le Petit Schlossberg. Кухня оказалась неожиданно хорошей, а цены куда более низкими, чем в Le Petit Bidon. Это эльзасско-итальянский ресторан, поэтому основными блюдами для них были, пожалуй, пицца и тарты (фр. Tarte) — французские открытые пироги, которые по меньшей мере в Эльзасе внешне сильно похожи на пиццу.

С английским тут глухо, Google Translate переводит бред, поэтому заказывали по сути вслепую. Выбрали все разные тарты, по 8-11 €, а к ним рекомендуемый гарнир — салат по 3-6 €. Гарнир приносят отдельно, большой салат за 6 € состоит из свеклы, сельдерея, моркови, красной и белой капусты:

Благодаря отличному приготовлению оказалось удивительно вкусно. Далее последовала сырная тарелка на 4-х за 10 €. Я не специалист в сырах, но очень вкусные, особенно вместе с местным эльзасским вином:

Ну а уже после всего подали главное блюдо — тарт! Выглядит нелепо, по сути просто тесто с сыром, но на вкус лучше любой пиццы. В зависимости от выбранного тарта меняется вид сыра:

Поужинали мы от души, после чего пошли в наш лоукост-отель Brit Hotel Primo Colmar Centre. Увы, ничего другого за адекватные деньги не нашлось. Комната настолько маленькая, что едва-едва можно пройти вокруг кровати. Вдовесок под окном из стены торчат какие-то кабели:

По состоянию пошарпанности отель очень сильно напомнил Масариково общежитие ЧВУТ. Впрочем, поездка шла прекрасно, а мы еще в Страсбурге купили целый ящик местного вина в отличном магазине Nicolas. С вином во Франции все просто прекрасно, без проблем можно купить отличное вино за 5-7 €. Научный руководитель жены долгое время жил во Франции и после возвращения в Чехию он откровенно не понимает, почему в Чехию не могут дешево привозить французские вина. Нет границ, нет пошлин, расстояние невелико — а цены на французские вина в Чехии вдвое-втрое выше.

День 4: Кольмар, Фрайбург, Констанц, Фридрихсхафен

Надеяться на завтрак в своем «студенческом» отеле мы не стали, поэтому пошли в аутентичное бистро Bistrot Gourmand. Подкупило наличие в Foursquare понятного меню. За «всего» 9,5 € можно получить такой завтрак:

Справедливости ради стоит отметить, что завтрак вполне калорийный и до обеда вы продержитесь. Приятно удивила русскоязычная официантка, благодаря которой мы уже себя увереннее чувствовали в этом крае, где никто не знает даже английский. Впрочем, она сама удивилась, что как-то в Кольмар забрели русскоязычные. Заведение по-домашнему уютное:

После завтрака направились в Nicolas пополнить запасы вина, т.к. нам предстояло начинать путь обратно в сторону Чехии, а потому такого вина мы больше не встретим по пути. Удивило, что во французских винных магазинах часто продают пиво. Возможно, местная специфика, но в Эльзасе это так. Еще больше удивило, что среди специальных сортов оказался Pilsner Urquell за фантастические 2,55 € за бутылочку 0,33. Пожалуй, я бы в последнюю очередь данным пивом представлял чешскую пивную культуру.

В Кольмаре фахверк на каждом шагу в центральной части города:

Домики выглядят как игрушечные:

Одни из самых ярких впечатлений от поездки в новые города и страны можно получить на местном рынке. Нам таковой попался по пути:

Эльзас находится от моря еще дальше, чем Чехия, но морепродукты здесь представлены широко:

Пироги:

Высокие технологии в действии — на полках с овощами агрегаты создают туман:

Овощи — как с картинки:

Выпечка здесь не дороже, чем в Чехии:

В продаже много брецелей (нем. Brezel), запеченных то с сосисками, то сыром, то мясом. Мы такие не раз брали в дорогу, очень вкусные и недорогие:

За всю поездку так и не привык к французскому, он постоянно мне кажется забавным языком:

Рождественское оформление из лыж:

Высокотехнологичные устройства в центре пряничного города выглядят немного чужеродно:

Если вас интересует недвижимость в Эльзасе, то можно за всего-то полмиллиона евро приобрести особняк в 700 м²:

Как я писал выше, в Эльзасе очень цветастая кухонная утварь, в Кольмаре попался на глаза даже магазин с ней:

Сам Бог велел перед выездом из Франции зайти в кондитерскую и заработать сахарный диабет. Я для себя взял десерт из каштанов, его видно в левой части снимка:

Его продают в каждой кондитерской, в каждом супермаркете. Нам всем было до жути любопытно, что же внутри и я принял на себя груз испытания. Вы будете удивлены, но «макароны» наверху действительно выполнены из каштана (т.е. по вкусу похоже на сладкий картофель), под ним скрывается сладкий сливочный крем с меренгой в центре.

В еде французы знают толк, поэтому рекомендую не ограничивать свое любопытство и попробовать. Вообще любой десерт, который вы возьмете здесь, будет заметно лучше даже хороших десертов из хороших чешских кондитерских.

С грустью выдвигаемся в сторону немецкой границы, в 90 км от Кольмара нас ждет немецкий Фрайбург (нем. Freiburg im Breisgau):

Фрайбург известен как студенческий город.

Одними из главных достопримечательностей города являются сохравнившиеся с XIII века ворота городской стены с башней (нем. Schwabentor):

Пока я по телефону решал один стратегический вопрос, вся наша команда сбежала в близлежащий сетевой магазин специй Oil&Vinegar. Без шуток, целый огромный магазин разного масла, специй и соусов. Возле каждого лежат маленькие крекеры или кусочки хлеба для снятия пробы:

Многие соусы продаются в виде порошка, который достаточно смешать с оливковым маслом. Ряд соусов продается в банках, все невероятно вкусно. Народу в магазине — тьма! Очень интересный магазин.

Особо интересным мы не нашли для себя Фрайбург, поэтому просто погуляли.

Купеческий дом, 1521 года постройки:

Во Фрайбурге расположен кафедральный собор Freiburg Minster, его строительство шло с 1230 по 1330 год. Его башня является на данный момент единственной готической башней, построенной в Средние века и не пострадавшей во время бомбардировок периода Второй мировой войны.

Собор огромен:

В целом исторической застройки во Фрайбурге почти нет, т.к. город сильно пострадал от налетов союзников:

Фрайбург находится неподалеку от границы с Швейцарией, поэтому здесь очень много машин со швейцарскими номерами. Немало электромобилей Tesla, зарядных станций для них:

Как «коренные чехи», оказавшись в этих краях, мы не могли не сделать крюк до Констанца (нем. Konstanz, чеш. Kostnice), что на берегу Боденского озеро и прямо у границы с Швейцарией:

По пути в Констанц главное — вовремя свернуть с магистрали, иначе окажетесь в Швейцарии.

Каждый чешский патриот знает, что именно в Констанце в 1415 году был казнен Ян Гус (чеш. Jan Hus), великий чешский реформатор и герой чешского народа. Именно Ян Гус провел реформу чешского алфавита и ввел диакритику, был ярым реформатором церкви. Безопасность во время пребывания в Констанце на XVI Вселенском соборе для обсуждения раскола в церкви ему лично гарантировал император Сигизмунд, но слово свое не сдержал. Ян Гус был осужден за ересь и изгнание немцев из Пражского университета (ныне Карлов университет) и сожжен на костре, что принесло императору много проблем в будущем. В настоящее время на месте казни Яна Гуса расположен памятный камень:

На центральной улице Констанца в доме, в котором во время своей поездке жил Ян Гус, создан его музей. Он был уже закрыт, но говорят о том, что он бесплатный и экскурсии проводят на чешском языке. Неминуемо, на фасаде присутствует текст на чешском языке:

Люди здесь живут до того непуганные, что велосипеды вообще не прикрепляют:

Боденское озеро, конечно, фантастическое по красоте и чистоте воды, но вот ночью на фотоаппарат его снимать бесполезно:

Из-за заезда в Констанц мы сделали крюк в примерно 30 километров на противоположный месту нашей последней ночевки берег. Уже поздно приехали во Фридрихсхафен (нем. Friedrichshafen), где жилье взяли попросту из-за расположения по пути в Чехию и низкой цены. А оказался этот курортный город на берегу Бонедского озера одним из главных открытий поездки!

Во-первых, наш отель CAP Rotach на окраине города и с видом на озеро оказался просто космически крутым и при этом недорогим. Полагаю, повезло нам так из-за того, что ныне не курортный сезон. Комнаты с иголочки — выглядят так, как если бы в них прямо перед нами был сделан ремонт:

Все совершенно чисто, красиво, современно:

В коридоре после ремонта не успели еще даже повесить картины:

Во-вторых, рядом с нашим отелем оказался лишь один ресторан, Fischerstuble, но какой! Мы не надеялись найти приличное заведение, поэтому спокойно шли по тихой улице среди небольших курортных домиков и деревьев. А в одном из таких домиков как раз и расположился данный рыбный ресторан, тщательно отремонтированный внутри и имеющий прекрасную кухню.

Возможно, мы просто очень устали за день, но по меньшей мере для меня это был самый вкусный ужин за поездку. Прекрасная кухня сочетается с невероятным профессионализмом пожилой фрау, которая даже несмотря на свой минимальный английский всесторонне пыталась нам все описать и поддержать хорошее настроение улыбкой.

При этом цены за главное блюдо составляют порядка 15-16 €, что очень демократично к западу от Чехии.

По пути в отель забрали в машине бутылку вина из Эльзаса, а затем сыграли несколько партий знакомой по подебрадским Board Games Meetup Exploding Kitten — и на боковую.

День 5: Фридрихсхафен, Регенсбург

В последний день нам предостоял путь до Праги длиной в почти 600 км. На завтраке в отеле мы были совершенно одни:

Мы вообще в отеле были явно одни, т.к. данный отель является расширением к пансиону своего рода спортивной базы по водным видам спорта. Полное отсутствие посетителей было заметно и по наличию лишь нашей машины на парковке:

Мы планировали во Фридрихсхафене лишь позавтракать, а затем провести часть дня в Регенсбурге, но судьба сложилась иначе — вечером внезапно обнаружилось, что здесь находится Музей Цеппелина! Вы бывали в музее дирижаблей? А мы — да!

Музей невероятно оригинальный и захватывающе интересный.

Здание музея изначально было построено как вокзал, поэтому его внешний вид, оформление и планировка очень похожи на чешские ЖД-вокзалы начала XX века:

Музей очень современный, продуман до мелочей. Повсюду в нишах выложены бесплатные карточки со снимками дирижаблей, экипажа:

Модель интерьеров дирижабля:

В разных уровнях:

Дирижабли составляли в начале XX века огромную конкуренцию морскому пассажирскому сообщению, проводились соревнования по скорости. Крест на дирижаблях поставило развитие самолетостроения и катастрофа дирижабля Гинденбург в 1937 году в США. Около трети музея посвящено данной катастрофе, чьи причины поныне остаются невыясненными.

В музее можно ознакомиться с маршрутами дирижаблей — они охватывали почти весь мир. На борту подавали разнообразные деликатесы, а для курильщиков были оборудованы отдельные курильные комнаты в силу взрывоопасности используемого в то время для наполнения дирижаблей водорода.

Под потолком главного зала первого этажа висит полноразмерная часть гондолы!

Поднимаемся по трапу и оказываемся в дирижабле:

Каюта:

В витринах выставлено множество личных вещей экипажа Гинденбурга, их письма, форма:

Элементы конструкции Гинденбурга:

Постепенно мы переходим к современности. В настоящее время дирижабли тоже используются, но не столь широко:

Проходим мимо силовых конструкций на второй этаж музея:

Здесь располагается в первую очередь секция образовательная, где детям объясняются принципы воздухоплавания. Например, почему сигарообразная форма дирижабля имеет лучшую аэродинамику:

Мы все знаем, что крыло самолета создает подъемную силу с помощью потока воздуха, но в жизни никто не видел этого на примере модели. Здесь же разместили пенопластовую модель крыла самолета, а вы можете переключателем создавать поток воздуха разной силы — крыло то опускается, то поднимается:

Подобных установок размещено очень много: для сравнения изгиба различных профилей, сравнения веса алюминиевой и карбоновой конструкции, проверки подъема воздушного шара с помощью горячего воздуха, влияния на подъемную силу воздушного шара с помощью грузов и т.д. и т.п. Все очень наглядно и интересно для детей, они везде крутят ручки.

Также на втором этаже размещены временные выставки, во время нашего визита это была виртуальная реальность. Можно было ознакомиться с использованием виртуальной реальности в промышленности и армии, попробовать различные виды очков и манипуляторов.

У выхода из музея расположен сувенирный магазин (где мы не удержались и купили елочную игрушку в виде дирижабля), а также скорее шуточная выставка различных предметов и товаров, связанных с дирижаблями. Например, такое пиво:

Неподалеку от музея даже на детской площадке есть дирижабль:

Собственно, Фридрихсхафен является не только курортом, но и имеет развитую промышленность. Производившая в начале XX века во Фридрихсхафене дирижабли компания Luftschiffbau Zeppelin GmbH трансформировалась после войны в ZF Friedrichshafen и ныне имеет 71 тыс сотрудников на 113 заводах в 26 странах мира. В рамках демилитаризации производства к началу 1950-х компания перешла на производство компонентов для автомобилей, в первую очередь это коробки передач, дифференциалы, амортизаторы и т.д.

В силу наличия развитой промышленности бомбардировки в конце войны не прошли стороной и Фридрихсхафен, из-за этого в городе фактически отсутствует историческая застройка:

Забежали в кафе на чай-кофе перед выездом в долгий путь, да вот оказалось, что в кафе в здешних местах есть также много еды. Не удержались попробовать швейцарское блюдо под названием рёшти (нем. Rösti). По сути это картофельная запеканка с начинкой сверху. Вариант с томатами и моцареллой:

Рёшти с яйцом, томатами и зеленью:

Очень недорого, вкусно и невероятно сытно.

Без остановки мы преодолели около 350 км до Регенсбурга (нем. Regensburg).

Много раз проезжали мимо этого города, расположенного на пути из Чехии в Западную Германию, но ни разу не были в нем. А что-то из подсознания подсказывало, что заехать стоит — хотя бы потому что у него есть отдельное чешское название, Ржезно (чеш. Řezno).

Уже в машине стали читать про Регенсбург и оказалось, что город этот непрост. Определить дату его основания по сути невозможно, т.к. в центре города обнаружены кельтские могилы X века до н.э., а с 79 года н.э. начинается история римского лагеря на территории Рененсбурга, в то время называемого Кастра Регина.

Исторический центр Регенсбурга входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Одним из старейших в городе является т.н. Дом Голиафа, построенный в 1260 году:

Каменный мост (бав. Die Steinerne Brücke) — старейший сохранившийся мост Регенсбурга, был построен через Дунай в 1135-1146 годах, т.е. на почти 300 лет раньше Карлова моста в Праге:

Собственно, Карлов мост и на территории Чехии не является старейшим, ему предшествовал Олений мост (1263-1265 года) в Писеке.

Ключевой для чехов достопримечательностью в Регенсбурге является Церковь Иоанна Крестителя:

По преданию на ее месте в 845 году приняли христианство 18 чешских князей вместе со своими дружинниками. Это стало началом крещения чешских земель.

После несколько часов дороги зашли в неплохое кафе при отеле Goldenes Kreuz:

Впервые за всю поездку мы смогли комфортно общаться на английском, у официантки был просто прекрасный уровень языка. Собственно, само заведение понравилось, вплоть до названия чая:

Заведение имеет и исторические интерьеры:

Прогуливаясь по улицам наткнулись на огромный магазин национального немецкого костюма. Все друзья соглашаются, что в Чехии не хватает моды на национальные костюмы. Как и немцы, чехи вполне могли бы на крупные праздники облачаться в традиционные одежды и отжигать.

Понятное дело, удовольствие это не из дешевых, но такой костюм покупается не на 1 год.

В остальном Чехия в Регенсбурге ощущается очень хорошо. Здесь на ярмарке можно даже трделник найти. Впрочем, готовят его откровенно халтурно, на электрогриле:

От Регенсбурга мы уже без остановок за пару часов преодолели последние 250 км до Праги и упали дома спать.

Родная Чехия!

Итоги

Поездка в полной мере себя оправдала, причем даже транзитные остановки в Нюрнберге и Регенсбурге оставили крайне приятные впечатления. В Нюрнберге живущие в Чехии люди бываю так или иначе, поэтому непременно Hutt’n Essen & Trinken. В целом же за поездку очень запомнился Риквир своей архитектурой, Кольмар своей атмосферой. Непременно стоит заехать в рыбный ресторан Fischerstuble и Музей Цеппелин во Фридрихсхафене.

Суммарные расходы на человека за все 5 дней составили:

Отели мы выбирали средней ценовой категории, но приличные, поэтому 2-местный номер за ночь обходился в примерно 2 000 крон. В кафе и ресторанах мы себя толком не ограничивали и ели от пуза — так наели менее чем по 1 000 крон в день на человека. В категорию «прочее» включены даже сувениры для друзей, ящик альзасского вина для дома и невероятная елочная игрушка в виде дирижабля!

Больше всего повезло с автомобилем — ныне у друзей он свой, поэтому в расходы я считаю лишь бензин (чуть менее 1 000 крон на человека) и несколько сотен крон на парковки, ибо они везде платные.

Ради экономии вашего времени я не стал в этот раз подробно углубляться в каждый пункт, поэтому не стесняйтесь в комментариях задавать вопросы! Кстати, если анонс заметки в ФБ наберет 100 репостов, то я выложу фото елочной игрушки-дирижабля!